• Photos 
  • Home
  • News
  • Photos
  • Viljakkala 2010-11
  • Contact
  • San Marino ceramics


  • Photos 
  • Home
  • News
  • Photos
  • Viljakkala 2010-11
  • Contact
  • San Marino ceramics

Kuva-albumi

Avaa albumi omaan ikkunaan »

hannu.sinisalo (at) tuni.fi

Most recent photos

Random

Ostoskori

Ostoskorissa 0 tuotetta.



The sequel of the Black Dog / La continuazione del Cane Nero / Musta Koira –aiheen jatko


The Black Dog theme created by Luigi Masi wascontinued in Marmaca's production, all items were hand painted.

Il tema Black Dog creato da Luigi Masi proseguiva nella produzione diMarmaca. Tutti gli oggetti sono dipinti a mano.

Luigi Masin luoma Musta Koira–teemaa jatkettiin Marmacan tuotannossa. Kaikki esineet olivat käsinmaalattuja.

KA jar with Black Dog motif, first figure. / Un vaso con Il Cane Nero, il primo cane del vaso. / Astia jossa Musta Koira –aihe, ensimmäinen koirakuvio. / Foto © Hannu Sinisalo

A jar with Black Dog motif, second figure. / Un vaso con Il Cane Nero, il secondocane del vaso. / Astia jossa Musta Koira -aihe, toinen koirakuvio. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

A jar with Black Dog motif, third figure. / Un vaso con Il Cane Nero, il terzo cane del vaso. / Astia jossa Musta Koira –aihe, kolmas koirakuvio. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

A jar with the Black Dog -motif, the stamp of Marmaca on the bottom. / Un vaso con Il Cane Nero, il timbro di Marmaca sul fondo. / Astia jossa Musta Koira –aihe, Marmacan tehdasleima pohjassa. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

Pitcher with two compartments decorated with the Black Dog -motif. Marmaca. / Brocca a due scomparti con decoro il Cane nero. Marmaca. / Kaksiosastoinen kannu, koristeaiheena Musta Koira. Marmaca. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019

.

Pitcher with two compartments decorated with the Black Dog -motif. Marmaca. / Brocca a due scomparti con decoro il Cane nero. Marmaca. / Kaksiosastoinen kannu, koristeaiheena Musta Koira. Marmaca. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019

Pitcher with two compartments decorated with the Black Dog -motif. Marmaca. / Brocca a due scomparti con decoro il Cane nero. Marmaca. / Kaksiosastoinen kannu, koristeaiheena Musta Koira. Marmaca. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

Pitcher with two compartments decorated with the Black Dog. Stamps of Marmaca, patent and exclusivity on the bottom. / Brocca a due scomparti con decoro il Cane Nero. I timbri di Marmaca, del brevetto e della esclusività sul fondo. / Kaksiosastoinen kannu, koristeaiheena Musta Koira. Marmaca-, patentti- ja yksinoikeusleimat pohjassa. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.



Titano 1952–1981

This factory named officially “Società Anonima Ceramiche Titano” was established bysix or seven former employees of Marmaca. Titano situain Fiorentino and was San Marino's other large pottery factory besides Marmaca, with more than hundred employees. Also Titano's ceramics was exported abroad and also sold widely, for example as artistic liqueur bottles and asadvertisement ashtrays, but also as souvenirs in San Marino. Both Titano and Marmaca made also hand painted unique artistic creations.


Questa fabbrica, ufficialmente "Società Anonima Ceramiche Titano", è stata fondata da sei o sette ex dipendenti della Marmaca. Titano, situato a Fiorentino, era l'altra grande fabbrica di ceramiche di San Marino oltre alla Marmaca, con oltre centolavoratrici - erano principalmentedonne. Le ceramiche anche di Titano furono esportate all'estero e vendute largamente, per esempio come bottiglie di liquori e come posacenere pubblicitari, ma anche come ricordi di San Marino. Titano e Marmaca produssero anche creazioni artistiche uniche dipinti a mano.
Kuusi tai seitsemän Marmacan entistä työntekijää perusti tämän tehtaan, jonka nimi oli virallisesti "Società Anonima Ceramiche Titano". Titano sijaitsi Fiorentinossa ja oli San Marinon toinen suuri keramiikkatehdas Marmacan lisäksi. Sillä oli yli sata työntekijää. Myös Titanon keramiikkaa vietiin ja myytiin ulkomaille laajasti, esimerkiksi taiteellisina likööripulloina ja mainostuhkakuppeina. Niitä myytiin myös matkamuistoina San Marinossa. Sekä Titano että Marmaca tekivät myös käsinmaalattua uniikkia taidekeramiikkaa.

Titano´s workhall in 1960s. / La sala di lavoro di Titano negli anni '60. / Titanon työsali 1960-luvulla./ www –site

Titano, master painter Giulio Cesare Morganti. Finnish journal “Apu” 20.5.1961, page 22. / Titano, il pittore Giulio Cesare Morganti. La rivista finlandeses “Apu”, 20.5.1961, pagina 22. / Titano, keramiikkamaalari Giulio Cesare Morganti. Aikakauslehti Apu, 20.5.1961, sivu 22. / Foto Trond Hedström, collection of Hannu Sinisalo.

Titano (or Marmaca?), painting St. Francis-tiles in so called color wheel. One color is painted at a time on all works which revolve in front of the painters. / Titano (o Marmaca?), dipingente i motivi di San Francesco nella ruota dei colori. Un colore dipinse alla volta su tutte le opere che ruotano di fronte ai pittori. / Titano (tai Marmaca?) St. Francis ?laattojen maalaus ns. väripyörässä. Yksi väri maalattiin kerrallaan kaikkiin teoksiin, jotka pyörivät maalareiden edessä. /United Press Photo, 20.1 1958, collection of Hannu Sinisalo.



Il graffito nero


Il graffito nero is a special technique where a white surface of ceramic is covered with black paint and then thin white lines are scratched visible.

Il graffito nero è una tecnica speciale in cui una superficie bianca di ceramica è coperta di vernice nera e poi sottili linee bianche graffiano per essere visibili.

Il graffito nero on erityinen tekniikka, jossa valkoinen keraaminen pinta peitetään mustalla maalilla ja sitten raaputetaan ohuet valkoiset viivat näkyviksi.


Il graffito nero, decorated plate, motif La Guaita. Titano. / Il graffito nero, piatto decorato, motivo La Guaita. Titano. / Il graffito nero, koristelautanen, aiheena La Guaita. Titano. / Foto © Hannu Sinisalo, 2013.

Palazzo Pubblico and/o/ja Piazza della Libertà, Città di San Marino/ Foto © Hannu Sinisalo, 22.10.2009.

Il graffito nero, decorated plate, motif La Guaita. Titano. / Il graffito nero, piatto decorato, motivo La Guaita. Titano. / Il graffito nero, koristelautanen, aiheena La Guaita. Titano. / Foto © Hannu Sinisalo, 2013.

Bottom of the plate. Titano. / Il fondo del piatto. Titano. / Lautasen pohja. Titano. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

The stamp of Titano on the bottom of the plate. / Il timbro di Titano sul fondo del piatto. / Titanon tehdasleima lautasen pohjassa. / Foto © Hannu Sinisalo, 2013.

Cam jug, right side, motif La Guaita.Titano. / Il vaso a becco, sul lato destro, il motivo La Guaita. Titano. / Nokkakannu, oikea puoli, aiheena La Guaita. Titano. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

Cam jug, left side, motif flowers. Titano. / il vaso a becco, sul lato sinistro, il motivo i fiori. Titano. / Nokkakannu, vasen puoli, aiheena kukat. Titano. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

Cam jug, from above. Titano. / Il vaso a becco, da sopra. Titano. / Nokkakannu ylhäältä. Titano. / Foto © Hannu Sinisalo, 2019.

Cam jug. The stamp of Titano on the bottom. / Il timbro di Titano sul fondo del vaso a becco. / Titanon tehdasleima nokkakannun pohjassa./ Foto © Hannu Sinisalo, 2019.